Key Topics Covered
| Content | : | Shopping |
| Grammar | : | Numbers に (ni) – for [someone] (particle) |
Dialogue
In the following dialogue, mr. Tanaka is out shopping shoes for his son. He has found a pair of shoes, and approaches the store staff to ask some details about them
Japanese:
田中 : すみません、この くつ の サイズ は 何 です か? 店の人 : 22 センチ です。 田中 : よかった、十一さい の むすこ に あいます。いくら です か。 店の人 : 13500 円 です。 田中 : じゃ、これ を おねがいします。 店の人 : ありがとう ございました。
Roomaji:Tanaka : Sumimasen, kono kutsu no saizu wa nan desu ka? Mise no hito: : Ni juu ni senchi desu. Tanaka : Yokatta, juuichi sai no musuko ni aimasu. ikura desu ka? Mise no hito: : Ichi man san zen go hyaku en desu. Tanaka : Ja, kore o onegaishimasu. Mise no hito: : Arigatou gozaimashita. English:
Tanaka : Excuse me, what size are these shoes? Shop staff : (They are) 22 cm. Tanaka : Great, they will fit my 11 year old son. How much are (they)? Shop staff : (That would be) 13500 yen. Tanaka : Well then, I’ll take them. [Lit: well then, these please] Shop staff : Thank you very much.
Vocabulary
| くつ | 。 | kutsu | 。 | shoes |
| センチ | senchi | centimeter | ||
| よかった | yokatta | great, good | ||
| 〜さい | ~sai | age (said after a number) | ||
| むすこ | musuko | son | ||
| あいます | aimasu | suit, fit | ||
| いくら | ikura | how much |
Dialogue Notes
In the dialogue, the particle に (ni) was used to indicate who the shoes were for. The particle is placed after the receiver of the thing or action. Use the following pattern to indicate that something is intended for someone.
… [someone] に … [verb].
Let’s look at some other examples. Remember that the word order of Japanese is different from English and many other languages, and some parts can be moved around without changing the meaning of the sentence. Read more about the particle に (ni) and it’s various uses in the article L205 Tension in the office and the Language Reference article on particles.
田中さん に 話しました。
tanakasan ni hanashimashita.
(I) told Tanakasan. [Lit: tanakasan to talked]
むすこ に くつ を 買いました。
musuko ni kutsu o kaimashita.
(I) bought shoes for (my) son.
私 は 田中さん に ごはん を つくりました。
watashi wa tanaka san ni gohan o tsukurimashita.
I made a meal for mr. Tanaka.
Notes on the Writing of Numbers
Note that we used Japanese number characters for the age, but Western numbers when talking about price and shoe sizes. When writing traditionally, top down, it is most common to use Japanese characters for numbers, but when writing from left to right it is most common to use Western number characters. It is especially common when writing a large number with many digits, like the price in the dialogue. Short numbers, that almost feels like a word together with it’s ending can be written with Japanese numbers even when writing from left to right. For shoe sizes, western digits are more common, maybe because it is followed by センチ, a loan word for centimeter.
Numbers
Let’s jump start directly with a list of all ordinary numbers in Japanese. The basic numbers are written and pronounced as follows.
| 0 | rei, zero | 0 | 十一 | juu ichi |
11 | ||
| 一 | ichi | 1 | 十二 | juu ni |
12 | ||
| 二 | ni | 2 | |||||
| 三 | san | 3 | 二十 | ni juu |
20 | ||
| 四 | shi, yon | 4 | 二十一 | ni juu ichi |
21 | ||
| 五 | go | 5 | 三十 |
san juu | 30 | ||
| 六 | roku | 6 | |
||||
| 七 | shichi, nana | 7 | 百 |
hyaku, byaku |
100, 300 | ||
| 八 | hachi | 8 | 千 |
sen, zen |
1.000, 3.000 | ||
| 九 | kyu, ku | 9 | 万 | man | 10.000 | ||
| 十 | juu,too | 10 | 億 | oku | 100.000.00 |
The numbers are put together and read in the same order as English, just note that they have words not only for hundred and thousand, but also special words for ten thousand, hundred millions, and so fourth.
Please note that some numbers have several pronunciations. We have not included all pronunciations, but you can look up them in the dictionary function to the right by writing or copying in the kanji and pressing the search button.
Excercise
Try reading the following numbers, using the table above:
六 (ろく / roku)
十七 (じゅうしち / juu shichi)
三十五 (さんじゅうご / san juu go)
四十一 (よんじゅういち / yon juu ichi)
百九十四 (ひゃくきゅうじゅうよん / hyaku kyuu juu yon)
二十万百八 (にじゅうまんひゃくはち / ni juu man hyaku hachi)
The answers are, in order; six, seventeen, thirty five, forty one, one hundred ninety four and two hundred thousand one hundred eight.
Related posts:



6:13 am on February 5th, 2012
Wow! O_O That is so hard! I don’t even know how to speak japanese!
5:53 pm on November 30th, 2011
genki desu ka. i stared last week
5:52 pm on November 30th, 2011
genki desu ka to all. i started on thanksgiving
12:53 pm on September 23rd, 2011
so im 15 years old. so if i was telling somebody how old i was in japanese would this be correct?
watashi wa juu go~sai desu
5:12 am on July 7th, 2011
0 rei, zero 0
一 ichi 1
二 ni 2
三 san 3
四 shi, yon 4
五 go 5
六 roku 6
七 shichi, nana 7
八 hachi 8
九 kyu, ku 9
十 juu,too 10
十一 juu ichi 11
十二 juu ni 12
十三 juu san 13
十四 juu yon 14
i know the 4 and 7 are shi and shichi but when ever with another number as in 44 or 77 they become yon and nana
44 = 四十四 you juu you
77 = 七十七 nana juu nana
5:43 am on June 22nd, 2011
oh no!the lessons are starrting to get difficult.i was having an easy time till now
12:46 am on March 20th, 2011
8:44 am on August 15th, 2010
The excercise on this was really easy for me since I already knew the 1-10 and it’s kinda funny how in my native language when you say out loud for example roku juu hachi just the numbers it sounds like you said the number in my language!!!
8:40 am on July 24th, 2010
8:40 am on July 4th, 2010
okay, I usually take down all the vocab in the lessons 1st and then I go back and take down all the notes. For me, it just makes it easier
10:49 pm on June 28th, 2010
^^ Finally made it to lesson five, I have completely gotten how these help if incorporated the correct way.
Before I couldn’t figure it out, but now… ^^ I can finally make some sense out of these things ^^
ありがとうございます。
11:29 pm on June 25th, 2010
This issue is discussed in greater detail on the “Numbers and Counters” page in the Language Reference section. A link to this is given in the Notes at the end of this page.
The “Japanese” pronunciations, hito, futa, mi(t), yon, itsu, etc. are used primarily with the generic counter -tsu; but some of them occur with other counters as well.
Please read the “Numbers and Counters” page and then post a question in the forum if you need to. Questions posted in the forum will almost always be answered within a day.
8:57 pm on June 25th, 2010
Why are there sometimes two pronunciations? e.g. 4=shi AND yon. How do I know which to use? Is there a certain context for each? I iz confuzzled.
6:38 am on June 22nd, 2010
sathyama puriyala
9:56 am on April 3rd, 2010
9:42 am on January 23rd, 2010
brings back membery of math class in school piss my teacher off by doing it in japanese but i love all numbers ill be ni juu in ichi days or ni juu hours ni juu ichi minutes lol =)
1:17 am on January 19th, 2010
I don’t understand any of this!
5:27 am on November 10th, 2009
Just to note, for the Number 三百(さんびゃく) is is sanbyaku and not sanhyaku, for the numbers 600 and 800 it is:
六百 (ろっぴゃく) roppyaku and 八百 (はっぴゃく)happyaku, both roku and hachi are shortened and for reduced to only the first part, instead the small tsu is used and hi changes to pi
One more thing: shi and shichi for 4 and 7 are normally not used since shi means death, better learn yon and nana from the start and dont think about the other 2 much
10:48 pm on October 23rd, 2009
The words “man”, “sen” and “hyaku” mean 10000, 1000 and 100, respectively.
ichiman means “one 10000″. Numbers in Japan and China are grouped four digits at a time, so there is a simple name for each of the four numbers 10, 100, 1000, 10000. In Europe and the US, numbers are grouped three digits at a time, so we don’t have a separate word for 10000, calling it “ten thousand” instead. (There is an old word “myriad”, but it is rarely used nowadays).
sanzen = san (three) + sen (thousand) = 3000. The “s” sound of “sen” changes to a “z” sound after the “n” sound of “san”.
gohyaku = go (five) + hyaku (hundred) = 500.
There are no special words for 300 (did you mean 500) and 3000. They are made, as indicated above, by combining the word for the digit with the word for the power of ten. (300 would be sanbyaku, by the way– the “hya” of “hyaku” changes to “bya” after the “n” of “san”.)
8:37 pm on October 23rd, 2009
Hi, I could use a bit of clarification with the larger numbers. In the dialogue above could you clarify the “san” in 13500 -ichi nan san zen go hyaku. Is it used for something special, since zen already means 3000?
Also if you happen to know, is there some historical or cultural significance of 300 and 3000 having their own special number designations.
By the way, I am really enjoying the site thank you.
11:17 am on August 19th, 2009
In Japanese, roomaji is spelled ローマ字. The ロ is katakana “ro”, and the ー makes the vowel sound longer. This is Romanized in various ways, one of which is to double the “o”. “romaji” is wrong, because it would indicate a short “o” sound.
I believe the other particles used here are introduced in earlier lessons– can you be more specific about which ones confused you? We can add more explanation here if it was not given elsewhere.
2:29 am on August 19th, 2009
Me:
What. I’m really having a hard time learning from this lesson because there’s about five particles that weren’t defined. Also, it would help if the numbers in the sentences were identified. Correction: Roomaji x Romaji o.
Unless of course, I have no idea what I’m talking about. Which I don’t.
10:42 pm on July 28th, 2009
man is 10,000, so nijuuman is 20 x 10,000 = 200,000.
In Japan (as in China), digits of decimal numbers are grouped four at a time rather than three at a time; so big numbers are in terms of man = 10,000 and oku = man x man = 100,000,000.
5:52 pm on July 28th, 2009
For the last exercise, ni juu man hyaku hachi, it says the answer is two hundred thousand one hundred eight. But it should be twenty thousand one hundred eight. Or am I wrong?
1:13 am on July 28th, 2009
I need to know the Japenese Symbol for Happy Birthday.
4:55 pm on January 6th, 2009
(In English, the plural form of “person” is “people”, so the English question should be “How many people are there.” )
In Japanese: “Nannin no hito ga imasu ka?” or “Hito ga nannin imasu ka?”
“nannin” is the question word that goes with the counter “nin”, which counts people.
Similarly, if you were asking about something counted with “mai”– sheets of paper, for example– the question word would be “nanmai”.
4:23 pm on January 6th, 2009
may i know how to ask a question like : How many person are there?